(1970)

TEXTO

Let It Be
(Lennon-McCartney)

When I find myself in times of trouble,
Mother Mary comes to me,
speaking words of wisdom, let it be.
And in my hour of darkness,
she is standing right in front of me,
speaking words of wisdom, let it be.

Let it be, let it be, let it be, let it be,
whisper words of wisdom, let it be.

And when the broken hearted people
living in a world agree,
there will be an answer, let it be.
For though they may be parted
there is still a chance that they will see,
there will be an answer, let it be.

Let it be, let it be, let it be, let it be,
yeah, there will be an answwer, let it be.

Let it be, let it be, let it be, let it be,
whisper words of wisdom, let it be.

Let it be, let it be, let it be, yeah, let it be,
whisper words of wisdom, let it be, ooh!

And when the night is cloudy,
there is still a light that shines on me,
shine until tomorrow, let it be.
I wake up to the sound of music,
Mother Mary comes to me,
speaking words of wisdom, let it be, ah!

Let it be, let it be, let it be, yeah, let it be,
oh, there will be an answer, let it be.

Let it be, let it be, let it be, yeah, let it be,
oh, there will be an answer, let it be.

Let it be, let it be, let it be, yeah, let it be,
whisper words of wisdom, let it be.

Déjalo estar*
(Lennon-McCartney)

Cuando me encuentro en apuros,
la Madre María viene a mí
y me aconseja prudentemente: déjalo estar.
En mis horas de oscuridad
se pone ante mí
y me aconseja prudentemente: déjalo estar.

Déjalo estar, déjalo estar.
Susurra prudentemente: déjalo estar.

Cuando la gente desgraciada
que vive en el mundo se ponga de acuerdo,
habrá una respuesta; déjalo estar.
Aunque quizá estén divididos,
aún hay esperanzas de que comprendan
que habrá una respuesta; déjalo estar.

Déjalo estar, déjalo estar.
Habrá una respuesta; déjalo estar.

Déjalo estar, déjalo estar.
Susurra prudentemente: déjalo estar.

Déjalo estar, déjalo estar.
Susurra prudentemente: déjalo estar.

Cuando la noche está nublada,
aún hay una luz que brilla sobre mí,
brilla hasta mañana; déjalo estar.
Me despierto al oír la música
y la Madre María viene a mí
aconsejándome con prudencia: déjalo estar.

Déjalo estar, déjalo estar.
Habrá una respuesta; déjalo estar.

Déjalo estar, déjalo estar.
Habrá una respuesta; déjalo estar.

Déjalo estar, déjalo estar.
Susurra prudentemente: déjalo estar.



* Traducción de Antonio Cillero extraída de su libro Beatles 2 (1976).



losescarabajos@beatlebiz.com